Překlady zdravotní dokumentace z ruštiny patří mezi velmi citlivé a odborně náročné překladatelské úkony. Zdravotní dokumentace zahrnuje lékařské zprávy, anamnézy, výsledky laboratorních testů, lékařské posudky, zprávy ze specializovaných vyšetření i zprávy o hospitalizaci či léčebných postupech. Každý takový dokument vyžaduje přesnost, znalost lékařské terminologie a zároveň citlivý přístup k obsahu.
Naši překladatelé jsou specialisté, kteří mají nejen hluboké jazykové znalosti ruštiny a češtiny, ale také zkušenosti s lékařskou terminologií a s přesným zachycením významu odborných termínů. Překlady z ruštiny do češtiny i dalších jazyků realizujeme vždy s maximální pečlivostí a důrazem na zachování odborné přesnosti a důvěrnosti dat.
Dokumenty často zpracováváme v rámci expresních služeb, kdy je potřeba překlad zdravotní dokumentace doručit v co nejkratším čase například pro účely další léčby nebo předložení pojišťovně. Zajišťujeme kompletní servis včetně formátování, aby překlad odpovídal originálu a byl připraven k oficiálnímu použití.
Pokud potřebujete překlad zdravotní dokumentace z ruštiny, neváhejte nás kontaktovat. Poskytneme vám odborný překlad s možností odborného doprovodného komentáře či konzultace.