Délka zpracování lékařského překladu závisí na několika faktorech, mezi něž patří rozsah dokumentu, odborná náročnost terminologie a požadovaná jazyková kombinace. Překlad standardní lékařské zprávy obvykle trvá několik pracovních dnů, u rozsáhlých nebo specializovaných dokumentů může být doba delší. Profesionální překladatelské služby, jako nabízí medpreklady.cz, poskytují přesné odhady podle typu dokumentu a požadavků klienta.
Dalším faktorem je úroveň odborné terminologie. Dokumenty z oblasti oncologie, genetických vyšetření nebo laboratorních výsledků vyžadují zkušeného překladatele, který rozumí specifickým výrazům a zajistí přesný překlad. Například i-translators.eu se specializuje na odborné lékařské překlady s možností expresního vyřízení, což výrazně zkracuje dobu potřebnou k dodání hotového překladu.