Překlady zdravotní dokumentace z ruštiny

Překlady zdravotní dokumentace z ruštiny patří mezi velmi citlivé a odborně náročné překladatelské úkony. Zdravotní dokumentace zahrnuje lékařské zprávy, anamnézy, výsledky laboratorních testů, lékařské posudky, zprávy ze specializovaných vyšetření i zprávy o hospitalizaci či léčebných postupech. Každý takový dokument vyžaduje přesnost, znalost lékařské terminologie a zároveň citlivý přístup k obsahu.

Naši překladatelé jsou specialisté, kteří mají nejen hluboké jazykové znalosti ruštiny a češtiny, ale také zkušenosti s lékařskou terminologií a s přesným zachycením významu odborných termínů. Překlady z ruštiny do češtiny i dalších jazyků realizujeme vždy s maximální pečlivostí a důrazem na zachování odborné přesnosti a důvěrnosti dat.

Dokumenty často zpracováváme v rámci expresních služeb, kdy je potřeba překlad zdravotní dokumentace doručit v co nejkratším čase například pro účely další léčby nebo předložení pojišťovně. Zajišťujeme kompletní servis včetně formátování, aby překlad odpovídal originálu a byl připraven k oficiálnímu použití.

Pokud potřebujete překlad zdravotní dokumentace z ruštiny, neváhejte nás kontaktovat. Poskytneme vám odborný překlad s možností odborného doprovodného komentáře či konzultace.

expresní překlady farma marketing lékařská angličtina lékařská italština lékařská němčina lékařská polština lékařská ruština lékařská ukrajinština lékařské zprávy medicína propouštěcí zprávy předoperační vyšetření překlad neschopenky překlad pro AOK zprávy